Back / Siar

Nuachtlitir   Newsletter

Craobh Uí Ghramhnaigh 

Baile Átha Buí

Mí Iúil / July 2009

Eoghan Ó Gramhnaigh

Laoch na Gaeilge

Ag Obair leis an bPobal chun an Ghaeilge a chur chun cinn

Working with the Community to Promote the Irish Language

San Eagrán seo / In this issue:

Dán Samhraidh
Leac chuimhneacháin
Bhuail Jack isteach ar Mhuintir Átha Buí
Gairdín
Éigse Uí Ghramhnaigh 2009
Turas go dtí an Fhrainc
Ranganna an Fhómhair
Fógra Fleadh Laighean
Summer Song
Remembering the people who settled in Ráth Chairn
Jack Dropped in to say Hello
Is your garden growing?
Éigse Uí Ghramhnaigh 2009
A Trip to France
Irish classes next autumn
The Leinster Fleadh
 

Dán Samhraidh

Tá'n fhuiseog ag seinnim 'sag luascadh 'sna spéartha

Beacha 's cuileoga is blátha ar na crainn

Tá an chuach is na héanlaith ag seinnim le pléisiúr

Thugamar féin an Samhradh linn.

Samhradh, samhradh bainne na ngamhna,

Thugamar féin an Samhradh linn.

Samhradh buí na nóinín gléigeal

Thugamar féin an Samhradh linn.

Leac nochtaithe i nGairdín Cuimhneacháin Ráth Chairn
Unveiling of monument in the Gairdín Cuimhneacháin in Ráth Chairn

Maidhc Stíofánín Seoighe ag croitheadh láimh leis an Aire Trevor Sargent TD.  Bhí Maidhc ar dhuine de na daoine a tháinig aniar sa bhliain 1935. Muintir Ráth Chairn ag déanadh iontais den leac nua álainn don chéad uair.
Nochtadh leac mhór le h-ainmneacha na dteaghlaigh ar fad a d’aistrigh go Ráth Chairn faoi Scéimeanna Choimisiún na Talúna suas go dtí an caogaidí sa nGairdín Chuimhneacháin i Ráth Chairn ar an 27ú Meitheamh 2009. Trevor Sargent TD a nocht. De bharr na leice seo, déanfar cinnte de go gcuimhneofar ar na daoine d’aistrigh go Ráth Chairn an chéad lá ariamh i 1935. Ba dhaoine misniúla iad agus tá ómós mór ag dul dóibh siúd a bhí sásta teach agus teaghlach a aistriú go dtí oirthear na tíre. Coinneoidh an leac seo a n-ainmneacha in airde go buan le h-aghaidh na nglúnta atá le teacht.
 
A monument with the names of the families who came to Ráth Chairn under various Land Commission Schemes up to the 1950’s was unveiled in the Gairdín Cuimhneacháin in Ráth Chairn on the 27 June at 7.00pm by Trevor Sargent TD. This monument will ensure that we never forget the people who relocated to Ráth Chairn in 1935. They were a courageous group of people and we admire those who brought their families to the east of the country.
This monument will immortalise their names for ever for the generations still to come.
 

Bhuail Jack Mór isteach ar Mhuintir Átha Buí    /    Jack Dropped in to say Hello

Bhí Jack ag caint ag ocáid baillithe airgid i gcomhair an RNLI agus ag dinnéar Óspís na Mí.

Jack was speaking at a fund raising function for the RNLI and The Meath Hospice Dinner.

An Bhfuil do Ghairdín ag Fás?  / Is your garden growing?

Nil na Píseanna seo siad ataithe fós / Fátaí tar éis an spray a chur orthu / is gearr go mbeidh an beetroot seo réidh
These peas are doing well / Potatoes after being sprayed for blight / This beetroot will soon be ready
 

Tá an gairdín faoi bhláth go h-iontach anois. Tá roinnt de na barranna réidh le hithe – leitís, biatais, oinniúin bheaga agus cabáiste.
Níl na bláthanna ach ag teacht ar na fátaí anois agus ní bheidh siad réidh le n-ithe go dtí go dtitfidh na bláthanna. Bí cinnte go gcuirfidh tú spray Dithane nó eile ar do chuid fátaí i gcoinne an dúcháin. Tá an chontúirt is measa ann le linn aimsir té toirniúil. Maidir le na fátaí a cuireadh sa mbairille, ní bheidh a fhios againn cé chomh maith is ar éirigh leis an triall go dtí an mhí seo chugainn
Níl na h-oinniúin ag déanamh chomh h-iontach sin i mbliana mar go bhfuil go leor acu ag dul chun síol. Ní thuigeann muid ó Dhia anuas cén fáth – an bhfuil fhios agatsa?
Tá na piseanna ag déanamh go hiontach ach níor thosaigh siad ag at go fóill. Tá Swedes curtha anois, níl sé ró-mhall fós iad a chur ach is gearr go mbeidh.
Coinnigh súil amach sna siopaí i gcomhair plandaí cabáiste agus broccoli le cheannach don gheimhridh. Beidh tú in ann iad a chur sa talamh nuair a bhainfear na fátaí.
Is gearr go mbeidh na pónairí (broad) réidh le baint ach beidh sé píosa fós sula mbeidh na runner beans réidh. Tá an dá ghlasra seo an-fheiliúnach le haghaidh an reoiteoir.
The vegetable garden is in full show now. Some of the crops are ready for eating – lettuce, beetroot, scallions and cabbage.
The flowers are only starting on the potatoes, they will not be ready to harvest until well after the flowers have withered. Don’t forget to spray with Dithane or some other product against blight. The risk of blight is worse in thundery close weather. We will not know for another month how our experiment with the potatoes in the barrel has gone.
Onions are not doing well this year as too many of them are running to seed. We cannot understand why this is happening – do you know know?
Peas are doing well but the pods have not started to swell yet. The Swedes are planted, its not too late to plant yet but it soon will be.
Keep a look out in the shops for winter cabbage and broccoli plants. These can be planted out as soon as the spuds are harvested and the ground is free.
The broad beans will soon be ready to harvest but the runner beans will be a while yet. These two vegetables are very suitable for freezing.

 

Le n-ithe úr

Eaten fresh

Glasraí don reoiteoir

Veg for the freezer  

Bealaí eile stórála

Different ways of storage

Fanann na glasraí seo sa talamh i rith an gheimhridh /Veg that stays in the ground all winter.

 

Leitís

Scallions

Cairéid

Trátaí

Courgettes

Broad beans

Runner beans

Cabáiste

Broccoli

Píseanna 

 

 

 

Biatais

Píseanna

Trátaí/ Tomatoes(a reo mar phuree)

Broad beans

Runner beans

 

Oinniúin agus gairleog a thriomú agus a chrochadh sa scioból don gheimhridh / Hang onions and garlic to dry in a cool shed.

Fátaí a stóráil i málaí i scioból dorcha fuar./ Store potatoes in bags in a cool shed.

Nó poll fhátaí a dhéanamh sa talamh. Taispeánfar conas é seo a dhéanamh an mhí seo chugainn)  / Make a potatoe oit in the garden - see next month.  

Biatais a storáil i ngainneamh tirim / Beetroot can be stored in bag or box of very dry sand.

 Is féidir iad a bhruth agus iad a storáil i gcrúascaí fínéagair /They can also be cooked and jarred in vinegar.

Leek

Sprouts

Kale

Swedes

Meáchan Bána / Parsnips

 

 

Éigse Uí Ghramhnaigh  28ú, 29ú, 30ú Lúnasa 2009
BAILE ÁTHA BUÍ, CO. na Mí

ATHBOY, CO MEATH

DÉ hAOINE 28ú Lúnasa

 

FRIDAY 28th August

 

Coirm Cheoil agus Bronnadh Gradaim, Halla Naomh Séamus
to be announced

Concert agus Gradam Presentations, St James’ Hall, 9.00pm

 

DÉ SATHAIRN 29 Lúnasa

Ceardlanna 10.30am-12.30pm/1.30pm-3.30pm

Damhsa ar an sean-nós Amhránaíocht ar an sean-nós

Veidhlín

Feadóg Mhór

Consairtín

€10 / Ceardlann

 

SATURDAY 29th August

 Workshops 10.30am-12.30pm/1.30pm-3.30pm

Damhsa ar an sean-nós Amhránaíocht ar an sean-nós

Fiddle

Flute

Concertina

€10 per workshop

 

Múinteoirí:

Tutors:

Beidh Gig Rig i lár an Bhaile ar siúl an lá go léir

Gig Rig in the centre of the town all day Saturday

Comórtas Ceannais na hÉireann Damhsa ar an Sean-nós

29 Lúnasa 4.00in

The All Ireland Sean-nós Dancing Competition

29 August 4.00pm 

Adults: 1st prize: €500, 2nd prize €200, 3rd €100.

  Juniors: 1st, 2nd, 3rd prize = Trophies

Táillí Iontrála

Daoine Fásta: €10

Daoine óga: gan costas

Glaoigh ar Ena ar 086 3140507  nó www.athbui.com 

Entry Fee

Adults: €10

Juniors: Free of charge

Contact: Ena 086 3140507  www.athbui.com

Ranganna Déantús Chártaí agus Seodóireachta – ní mór duit é a chur in áirithe 

Card Making and Jewellery Making classes – booking essential

 

Céilí Mór le Banna Chéilí Taobh an Ghleanna

Halla Naomh Séamas, Baile Átha Buí, 9.00in  

Céilí le Glenside Céilí Band, St James’ Hall, Athboy, 9.00pm

 

DÉ DOMHNAIGH 30 Lúnasa

 

SUNDAY 30th August

 

Lón éadrom agus Léacht uaidh

  (le socrú)

Óstán an Darnley 11.00am  

 

 

Light lunch and Lecture with

(to be announced)

The Old Darnley Lodge Hotel 11.00am

Céilí ar Fhaiche an Aonaigh

Banna Chéilí Bhriain Bóramha

 

Céilí on the Fair Green 

Brian Boru Céilí Band

3.00pm

Eolas: Mary Jo 087-2962320 Email: maryjoneedham@gaelic.ie  Web: www.athbui.com

 

Turas go dtí an Fhrainc  /  Midsummer Trip to France

Mar chuid d’imeachtaí An Choiste Nasctha Bailte, chuaigh grúpa ó Áth Buí agus Ráth Chairn ag casadh cheoil i nGleann an Autonne i dtuaisceart na Fraince i gcomhair cheiliúradh oíche Fhéile Tine Sheáin. Sa phictiúr thuas tá na ceoltóirí Ghaelacha timpeallaithe ag slua mór de mhuintir an ghleanna i mbaile beag darbh ainm Morienval. An-oíche go deo a bhí ann. As part of the Athboy Twinning Association activities, a group from Athboy and Ráth Chairn preformed in the Autonne Valley in northern France for the St. Johns’ Night midsummer celebrations. In the picture you can see the Irish musicians surrounded by a large crown of people from the valley in the small village or Morienval. A great time was had by all.

Ranganna Gaeilge do dhaoine fásta i Meán Fómhair / Irish classes for Adults in September

Teastas Eorpach na Gaeilge / European Certificate in Irish www.teg.ie
Cúrsa Chomhrá Gaeilge do Dhaoine Fásta In Áth Buí
Conversational Courses in Irish for Adults in Athboy
Classes will begin in September in Áth Buí and Ráth Chairn. There will be approximately 25 places available.
10 Consecutive Tuesday Nights
7.30pm- 9-30pm
Costas / Fee: E 120
text or e-mail your name to info@athbui.com  / 086 1533479
http://www.athbui.com/1_ranganna_gaeilge1.htm 

 

Fleadh Laighean 2009 http://leinsterfleadh.ie/
 

FLEADH LAIGHEAN 2009
CILL MHANTÁIN
10 - 12 IÚIL 2009.

LEINSTER FLEADH 2009
WICKLOW TOWN, CO WICKLOW
10TH -12TH JULY 2009.