Nuachtlitir Newsletter

Craobh Uí Ghramhnaigh 

Baile Átha Buí

Mí na Nollag 2008

 

.

Eoghan Ó Gramhnaigh     Laoch na Gaeilge

Ag obair leis an bPobal chun an Ghaeilge a chur chun cinn 

 Working with the community to promote the Irish Language

Guímid  Nollaig Shona agus Athbhliain faoi mhaise oraibh go léir.

Tharla sna laethanta sin go ndeachaigh forógra amach ó Chéasar Agustus an domhan uile a chlárú. B’é seo an chéad chlárú a rinneadh nuair a bhí Cuiríon ina ghobharnóir ar an tSuír.  Agus chuaigh cách chun a gcláraithe, gach aon duine go dtí a chathair féin. Agus chuaigh Iósaef freisin suas ón nGailíl, ó chathair Nazarat, go hIúdáia, go dtí cathair Dháiví ar a nglaotar Beithil, de bhrí gur de theaghlach agus de threabhchas Dháiví é féin, chun a chláraithe mar aon le Muire, a bhean chéile, a bhí ag iompar clainne. Agus tharla, le linn dóibh bheith ann, gur tháinig a hionú, agus rug sí a céadghin mic, agus chuir i gcrios ceangail é, agus shín i mainséar é, de bhrí nach raibh slí dóibh san ósta. Lucas 2:1

Now at this time Caesar Augustus issued a decree for a census of the whole world to be taken. This census - the first - took place while Quirinius was governor of Syria, and everyone went to his own town to be registered.  So Joseph set out from the town of Nazareth in Galilee and travelled up to Judea, to the town of David called Bethlehem, since he was of David's house and line, in order to be registered together with Mary, his bethrothed, who was with child.  While they were there, the time came for her to have her child, and she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn. Luke 2:1-8

Abairtí le haghaidh do Chartaí Nollag
Irish sentences for your Christmas cards

Nollaig faoi shéan ‘is faoi mhaise duit.
Nollaig shona duit (daoibh)
Happy Christmas to you (ye)

Le gach Deá-Ghuí i gcomhair na Nollag is na hath bhliana
With every good wish for Christmas and the new year

Síocháin na Nollag inár measc  
                                                       May the peace of Christmas be among us

Nollaig Shona agus Athbhliain faoi mhaise
 Happy Christmas and a prosperous new year

Guímid Nollaig Shona agus Athbhliain faoi mhaise dár gcustaiméirí go léir.
We pray that you will have a happy Christmas and a prosperous new year to all our customers.

Iomainn agus Dánta Nollag

Le coinnle na nAingeal

Le coinnle na nAingeal tá an spéir amuigh breactha,
Tá fiacail an tseaca sa ghaoith ó’n gcnoc.
Adaigh an tine ‘gus téir chun na leapan.
Luífidh Mac Dé ins an tigh seo anocht.
 
Fágaidh an doras ar leathadh ‘na coinne,
An Mhaighdean a thiocfaidh ‘s a Naí ar a hucht.
Deonaigh do shuaimhneas a ghlacadh a Mhuire,
Luíodh Mac Dé ins an tigh seo anocht.
 
Bhí soilse ar lasadh sa tigh sin na haíochta
Cóiriú gan caoile, bia agus deoch,
Do cheannaithe olla, do cheannaithe síoda
Ach luífidh Mac Dé ins an dtigh seo anocht.

Dá mbeadh mileoidean agamsa

Dá mbeadh mileoidean agamsa
Ní bheadh Críost gan cheol anocht
Is é ag teacht ó áras bán a fhlaitheasa
Chuig an mainséar bocht

Do sheinnfinn ceol do chuirfeadh gliondar ar a chroí
Ceol nár chualathas riamh
Ag píobaire sí
Ceol ‘chuirfeadh na réaltaí ag rince i spéartha na hoích’

Eoghan Ó Tuairisc

Oíche Chiúin
Oíche chiúin, oíche Mhic Dé.
Cách ‘na suan, dís araon,
Dís is dílse, ‘faire le spéis,
naíon beag gnaoi gheal ceananntais caomh,
Críost ‘na chodladh go séimh,
Críost ‘na chodladh go séimh.

Oíche Chiúin, Oíche Mhic Dé,
Aoirí ar dtús chuala ‘n scéal;
Alleluia aingeal ag glaoch,
Cantain suairc i ngar is i gcéin,
Críost ár Slánaitheoir féin,
Críost ár Slánaitheoir féin.
Don Oíche Úd i mBeithil

Don oíche úd i mBeithil, beidh tagairt faoi ghrian go brách,
Don oíche úd i mBeithil go dtáinig an Briathar slán;
Tá gríosgrua ar spéartha ‘s an talamh ‘na chlúdach bán;
Féach Iósagán sa chléibhán, ‘s an Mhaighdean a dhiúl le grá.
 
Ar leacain lom an tsléibhe go nglacann na h-aoirí scáth,
Nuair in oscailt gheal na spéire tá teachtaire Dé ar fáil;
Céad glóire ‘nois don Athair i bhFlaitheasibh thuas go h-ard!
Is feasta fós ar talamh d’fheara deá-mhéin ‘síocháin!

Coiste Átha Buí le Gaeilge:  Cathaoirleach: Antaine Ó Duinnshléibhe. Rúnaí: Simon Ó Cróinín. Cisteoir: Deasún De Faoite. Coiste: Máire Ní Dhonnchú, Nollaig Ó Maonaigh.   Teagmháil / Contact:  info@athbui.com